رووداو ديجيتال
أعلنت وزارة الثقافة السورية، موافقتها للمرة الأولى على طباعة إحدى دوواين الشاعر الكوردي الراحل جكرخوين.
وتمت ترجمة الديوان من قبل المترجم الكوردي إدريس مراد، الذي ترجمها من اللغة الكوردية الى العربية.
ويتألف الديوان من 139 صفحة، كتب فيه 29 قصيدة للراحل جكرخوين.
وسبق أن تمت الموافقة على طباعة عدد من الكتب التي تخص بالكورد، من قبل وزارة الثقافة السورية، إلا أنها المرة الأولى التي تتم فيها الموافقة على طباعة ديوان للشاعر الكوردي جكرخوين باللغة العربية.
وقال المترجم إدريس مراد لشبكة رووداو الإعلامية: "طلبت وزارة الثقافة السورية، ترجمة كتاب من الكوردية الى العربية، فكرت كثيراً في الكتاب الذي سأختاره للترجمة، فلم أجد غير دوايين الشاعر جكرخوين، وذلك لأن له العديد من الأعمال الأدبية، وهو من أشهر شعراء الكورد في سوريا".
مراد، أضاف إنه لم يتم وضع أي معوقات أو عراقيل معينة أمام ترجمة القصائد، وهذا ما أثار تعجبه، مضيفاً أنه يطمح من خلال هذا الترجمة إلى أن الكتاب والمثقفين الكورد لا يقلون عن غيرهم من المثقفين في العالم.
وتوفي الشاعر جكرخوين عن عمر ناهز 81 عاماً في العاصمة السويدية ستوكهولم في 22 تشرين الأول عام 1984 و نقل جثمانه إلى قامشلو حيث دفن في فناء منزله.
الشاعر جكر خوين واسمه الحقيقي (شيخموس حسن) من مواليد قرية هساري في مدينة ماردين شمال كوردستان عام 1903.
بعد ولادته هاجرت عائلته إلى مدينة عامودا واستقرت فيها، وقد توفي والده ووالدته بعد وصولهما إلى عامودا بفترة قصيرة، ليتكفل بعدها اخوته بتربيته، درس فقه الدين الإسلامي وأصبح رجل دين “الملا”.
تنقل جكر خوين بين القرى والبلدات الكوردية في سوريا ثم رحل إلى جنوب كوردستان "إقليم كوردستان حالياً" وإيران، وتعرف على واقع الشعب الكوردي.
وفي عام 1946 انخرط في العمل السياسي، وأصبح أمينا عاما لـ "جبهة حرية ووحدة الكرد".
وانضم إلى الحزب الشيوعي في سوريا في عام 1948، وأصبح مرشح الحزب للبرلمان السوري عام 1954.
كما أسس منظمة آزادي “الحرية”، وانضم إلى الحزب الديمقراطي الكردي في سوريا.
دواوينه:
المجموعة الشعرية الأولى, Dîwana yekem: Prîsk û Pêtî, 1945 دمشق.
المجموعة الشعرية الثانية, Dîwana diwem: Sewra Azadî, 1954 دمشق.
المجموعة الشعرية الثالثة, Dîwana siyem: Kî me Ez?, 1973 بيروت.
المجموعة الشعرية الرابعة, Dîwana çarem: Ronak, Roja Nû Publishers, 1980 ستوكهولم.
المجموعة الشعرية الخامسة, Dîwana pêncem: Zend-Avista, Roja Nû Publishers, 1981 ستوكهولم.
المجموعة الشعرية السادسة, Dîwana şeşem: Şefeq, Roja Nû Publishers, 1982 ستوكهولم.
المجموعة الشعرية السابعة Dîwana heftem: Hêvî, Roja Nû Publishers, 1983 ستوكهولم.
المجموعة الشعرية الثامنة, Dîwana heştem: Aştî, Kurdistan Publishers, 1985 ستوكهولم.
وكتب أيضاً جكرحوين تاريخ كوردستان في مجلدين إضافة إلى قصة وراوية (سالار وميديا، ورشو داري) وكتاب عن قواعد اللغة الكوردية، وقاموس كوردي، إضافة إلى مذكراته والتي طبعت بعد وفاته.
تعليقات
علق كضيف أو قم بتسجيل الدخول لمداخلات أكثر
أضف تعليقاً